Jacques Brel

Jacques Brel
Ha vivido, ha soñado, ha amado...Ce qui compte dans une vie, c'est l'intensité d'une vie, ce n'est pas la durée d'une vie. / Lo que cuenta en una vida, es la intensidad de una vida, no es la duración de una vida.

leketje

leketje
De donde los canales se cuelgan de las nubes.

jueves, 27 de marzo de 2014

Dors Ma Mie / Duerme querida





Dors ma mie / Duerme querida
Dehors la nuit est noire / Fuera la noche está oscura
Dors ma mie bonsoir  / Duerme querida buenas noches
Dors ma mie / Duerme querida
C'est notre dernier soir / Es nuestra última noche
Dors ma mie bonsoir / Duerme querida buenas noches
Sur les fleurs qui ferment leurs paupières / Sobre las flores que cierran sus párpados
Pleure la pluie légère / Llora la lluvia ligera
Et l'oiseau qui chantera l'aurore / Y el pájaro que cantará la aurora
Dors et rêve encor' / Duerme y sueña aún
Ainsi demain déjà / Mañana en adelante
Serai seul à nouveau / Estaré de nuevo solo
Et tu m'auras perdu / Y me habrás perdido
Rien qu'en me voulant trop / Solo por quererme demasiado
Tu m'auras gaspillé / Me habrás desaprovechado
A te vouloir bâtir / Por quererte construir
Un bonheur éternel / Una eterna felicidad
Ennuyeux à périr / Aburrida a morir
Au lieu de te pencher / En vez de mostrarte
Vers moi tout simplement / Hacia mí simplemente
Moi qui avais besoin / Yo que necesitaba
Si fort de ton printemps / Tanto de tu primavera
Non les filles que l'on aime / No las chicas que amamos
Ne comprendront jamais / Nunca entenderán
Qu'elles sont à chaque fois / Que siempre serán
Notre dernier muguet / Nuestro último muguete
Notre dernière chance / Nuestra última suerte
Notre dernier sursaut / Nuestro último arranque
Notre dernier départ notre dernier bateau / Nuestra última partida nuestro último navío
Dors ma mie / Duerme querida
Dehors la nuit est noire / Fuera la noche está oscura
Dors ma mie bonsoir / Duerme querida buenas noches
Dors ma mie c'est notre dernier soir / Duerme querida es nuestra última noche
Dors ma mie je pars / Duerme querida me voy


Jacques Brel / leketje

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario