Jacques Brel

Jacques Brel
Ha vivido, ha soñado, ha amado...Ce qui compte dans une vie, c'est l'intensité d'une vie, ce n'est pas la durée d'une vie. / Lo que cuenta en una vida, es la intensidad de una vida, no es la duración de una vida.

leketje

leketje
De donde los canales se cuelgan de las nubes.

martes, 15 de marzo de 2011

Les Désespérés / Los Desesperados





Se tiennent par la main / Se cogen de la mano
Et marchent en silence / Y marchan en silencio
Dans ces villes éteintes / En esas ciudades apagadas
Que le crachin balance / Que la llovizna balancea
Le sol que leur pas / El suelo que sus pasos
Pas à pas fredonné / Paso a paso tarareado
Ils marchent en silence / Marchan en silencio
Les desesperes / Los desesperados

Ils ont brûlés leurs ailes / Han quemado sus alas
Ils ont perdu leurs branches / Han perdido sus ramas
Tellement naufragés / Tan naufragados
Que la mort paraît blanche / Que la muerte parece blanca
Ils reviennent d'amour / Regresan de amor
Ils se sont réveillés / Se han despertado
Ils marchent en silence / Marchan en silencio
Les desesperes / Los desesperados

Et je sais leur chemin / Y yo sé sus caminos
Pour l'avoir cheminé / Por haberlos caminado
Déjà plus de cent fois / Ya más de cien veces
Cent fois plus qu'à moitié / Cien veces más que a medias
Moins vieux ou plus meurtris / Menos viejos o más heridos
Ils vont terminer / Van a terminar
Partent en silence / Parten en silencio
Les desesperes / Los desesperados

Lente sous le pont / Lenta bajo el puente
L'eau est douce et profonde / El agua es profunda y dulce
Voici la bonne hôtesse / He aquí la buena anfitriona
Voici la fin du monde / He aquí el fin del mundo
Ils pleurent leurs prénoms / Lloran sus nombres
Comme de jeunes mariés / Como jóvenes casados
Ils fondent en silence / Se disuelven en silencio
Les desesperes / Los desesperados

Que se lève celui / Que se alcé ése
Qui leur lance la pierre / Que les tira la piedra
Ils ne sait de l'amour / No sabe del amor
Que le verbe s'aimer / Más que el verbo amarse
Sur le pont il n'est plus rien / Sobre el puente ya no es nada más
Qu'une brume légère / Que una ligera bruma
Ça s'oublie en silence / Se olvida en silencio
Ceux qui ont espéré / A los que han esperado
http://www.youtube.com/watch?v=y2nu4UxU0oo


Jacques Brel / leketje

1 comentario:

  1. Muchas gracias y encima traducida,el desesperado y final cancion que escuche en el cd artero brel recitada por anne alvaro que intensida

    ResponderEliminar