Jacques Brel

Jacques Brel
Ha vivido, ha soñado, ha amado...Ce qui compte dans une vie, c'est l'intensité d'une vie, ce n'est pas la durée d'une vie. / Lo que cuenta en una vida, es la intensidad de una vida, no es la duración de una vida.

leketje

leketje
De donde los canales se cuelgan de las nubes.

lunes, 14 de mayo de 2012

Les Paumés Du Petit Matin / Los Colgados Del Alba





Ils s'éveillent à l'heure du berger / Se despiertan a la hora del lucero
Pour se lever à l'heure du thé / Para levantarse a la hora del té
Et sortir à l'heure de plus rien / Y salir a la hora de nada más
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba
Elles elles ont l'arrogance / Ellas poseen el arrojo
Des filles qui ont de la poitrine / De las chicas con pechera
Eux ils ont cette assurance / Ellos poseen ese aplomo
Des hommes dont on devine / De los hombres en los que se adivina
Que le papa a eu de la chance / Que el papá ha tenido fortuna
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba

Venez venez danser / Venid venid a bailar
Copain copain copain copain / Colega colega colega colega
Copain copain copain / Colega colega colega
Venez danser / Venid a bailar
Et ça danse les yeux dans les seins / Y se baila los ojos en los senos

Ils se blanchissent leurs nuits / Se blanquean sus noches
Au lavoir des mélancolies / En el lavadero de las melancolías
Qui lave sans salir les Mains / Que lava sin ensuciar las manos
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba
Ils se racontent à minuit / Se cuentan a media noche
Les poèmes qu'ils n'ont pas lus / Los poemas que no han leído
Les romans qu'ils n'ont pas écrits / Las novelas que no han escrito
Les amours qu'ils n'ont pas vécues / Los amores que no han vivido
Les vérités qui ne servent à rien / Las verdades que no sirven para nada
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba

Venez venez danser / Venid venid a bailar
Copain copain copain copain / Colega colega colega colega
Copain copain copain / Colega colega colega
Venez danser / Venid a bailar
Et ça danse les yeux dans les seins / Y se baila los ojos en los senos

L'amour leur déchire le foie / El amor les desgarra el hígado
C'était c'était c'était si bien / Fue fue fue tan lindo
C'était... vous ne comprendriez pas... / Fue... usted no comprendería
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba
Ils prennent le dernier whisky / Se toman el último whisky
Ils prennent le dernier bon mot / Se toman el último compromiso
Ils reprennent le dernier whisky / Se vuelven a tomar el último whisky
Ils prennent le dernier tango / Se toman el último tango
Ils prennent le dernier chagrin / Se toman el último desconsuelo
Les paumés du petit matin / Los colgados del alba

Venez venez pleurer / Venid venid a llorar
Copain copain copain copain / Colegas colegas colegas colegas
Copain copain copain / Colegas colegas colegas
Venez pleurer / Venid a llorar
Et ça pleure les yeux dans les seins / Y se llora los ojos en los senos


Jacques Brel / leketje
http://youtu.be/Z2wc_p7xPqw

No hay comentarios:

Publicar un comentario